Fundadoras
Diretora e Profª. Drª. Danise Grangeiro
Inglês e Português
É formada em fonoaudiologia, tem pós graduação em Psicopedagogia. É mestre em Psicologia (bolsita da FUNCAP) e doutora em Ciencias de la Educacíon (Universidad de Buenos Aires). Investiga histórias de vida, experiência, sabedoria, memória e aquisição da aprendizagem após os 60 anos de idade. Fundadora da Escola de idiomas Easy to Learn em Fortaleza, Ce. Professora de inglês e português desde 1997. Morou nos EUA em 1992 e em 1996 e desde 2010 mora em Buenos Aires. Mãe de duas filhas bilingües e observadora constante da aquisição de linguagem oral e escrita das mesmas.
Acredita imensamente nas capacidades do ser humano: aprender, ensinar, pensar e se comunicar. Na sua experiência com a educação, descobriu duas ferramentas extremamente importantes no processo de ensino-aprendizagem: o sentido do conteúdo ensinado e as histórias de vida. Para ela, a aprendizagem significativa acontece quando encontramos o sentido do aprendizado nas nossas vidas. Quando há vida dentro das aulas, tudo se torna mais compreensível, mais atingível e mais claro. Encontramos o sentido do aprendizado quando nossa história de vida e as nossas experiências estão implicadas nos conteúdos ensinados.
Francês, Português e Inglês
Trilíngue (inglês, francês e português) apaixonada por idiomas e seu aprendizado, foi professora de idiomas em Fortaleza durante 6 anos no SENAC, YES e Easy to Learn. Morando desde 2007 em Paris, decidiu se dedicar à sua paixão e acompanhar outras pessoas na incrível viagem que é trazer um novo idioma para nossas vidas.
Por estudar e observar a aquisição da linguagem em crianças, acredita que a exposição ao idioma e a necessidade de usa-lo são determinantes para o bom aprendizado. Por praticar tantos idiomas acredita que novas línguas trazem consigo um novo modo de pensar. Só aprendemos uma língua quando ela tem um sentido em nossas vidas. Ao mesmo tempo, aprender uma outra língua pode trazer mais sentidos à nossa vida.
Depois de uma especialização em Bilinguismo infantil, na faculdade de Psciologia da Université Paris Descartes, Namibia trabalha atualmente na associação Herança Brasileira, apoiando as familias na transmissão do Português como Lingua de Herança (POLH).
Professores
Coordenadora e Profª Soledad Dubini
Espanhol
Nasceu em Buenos Aires, Argentina. Estudou jornalismo na TEA (Taller Escuela Agencia). Obteve seu “Licence Arts, Lettres et Langues”, tem especialização em literatura e civilização na língua espanhola (“Université Lumière Lyon II), Franca; e mestrado na “Investigación y Docencia en Estudios Feministas, de Género y Ciudadanía” (Universitat Jaume I), Espanha.
Sua curiosidade por conhecer novas culturas e seu espírito aventureiro fizeram com que vivesse longas temporadas nos EUA, México, França, Espanha, República Dominicana, Grecia, Santo Eustáquio (Antilhas Holandesas) e Brasil.A experiência como professora de espanhol foi lograda na França, onde viveu durante 10 anos e trabalhou com pessoas de diferentes idades, com crianças e com aposentados.
Por sua própria experiência, considera que para aprender um novo idioma, o melhor método é fazer como fazem as crianças: aprender primeiro a falar, e logo depois adquirir a gramática de forma indireta e progressiva. Para ela, a aprendizagem de um novo idioma permite a abertura de um universo enriquecedor. Esta aprendizagem pode chegar por diversos caminhos: cozinhando uma nova receita, descobrindo novos ritmos, artistas ou políticos internacionais, ou simplesmente caminhar por uma cidade.
As chaves para lograr esta nova aprendizagem? Não desistir, perseverar e desfrutar das pequenas conquistas pessoais.
Profª. Maia Zietzke
Espanhol
Nasceu na cidade de Mar del Plata, província de Buenos Aires, Argentina. É professora de nível inicial (título recebido na I.S.F.D “Pinos de Anchonera”) e estudante de Psicopedagogia. Desde 2004 reside em Buenos Aires.
Tem participado de cursos, oficinas e congressos sobre as diversas problemáticas que enfrenta a educação nos nossos dias. O trabalho com crianças pequenas despertou seu interesse por investigar como contribuir na elaboração de propostas que possibilitem melhores oportunidades de aprendizagem.
Acredita que deve exercer sua profissão encarando o desafio e a responsabilidade de apresentar aos seus aprendentes os conteúdos como: saberes abertos, incompletos, imperfeitos, passíveis de revisão e recreação. Para isso, direciona sua tarefa em propostas lúdicas, criativas e significativas, onde os aprendentes possam ser capazes de se apropriar daquilo que vai aprender.
A experiência de todos estes anos lhe permite pensar que a forma de aprender um idioma é muito semelhante ao que é usado em seus projetos em salas de aula. Acredita numa aprendizagem estimulada a partir da curiosidade, do jogo, das atividades simples e da vida cotidiana. Considera que ensinar um novo idioma permite enriquecer sua prática e permite também compartilhar com outros a sua vocação, ressaltando que ambos os protagonistas (aprendente e educador) tenham como objetivo ir avançando e progredindo e não buscando a perfeição.
Profª. Isabel Fonta
Inglês e Espanhol
De nacionalidade Espanhola, Isabel é formada como professora de inglês, intérprete e tradução pela Faculdade CVA. A mesma também possui título de graduação em administração e gestão e turismo. Após conhecer vários países da América Latina e entrar em contato com suas respectivas culturas, se estabeleceu no Brasil.
Foi professora de línguas estrangeiras pela Dove Family Foundation por 8 anos. Tem conhecimentos sobre a metodologia Montessori que ajuda e inspira a professora nos planejamentos das suas aulas, especialmente para alunos de 3 a 10 anos.
É mãe de duas filhas lindas, fluentes no espanhol, inglês e português. Dentro de casa, mantém um ambiente trilingue e multicultural. Acredita que aprendemos uma língua estrangeira através da conversação e que a escrita vai acompanhando a oralidade de forma espontânea. Defende a idéia de que não aprendemos uma outra língua de forma rígida, e sim, através de brincadeiras e muita diversão.
Olá! Essa é a professora Gaby da Guatemala. Ela sempre se viu como educadora e sempre, desde da sua infância, se diverte sendo bilíngue. Ela era aquela criança que os amigos buscavam quando tinham qualquer dúvida em inglês. Essa é uma das razões pelas quais a Gaby decidiu ser professora. A mesma tem certificação do TESOL e TEFL teacher na EBC Learning Europe de Cambridge.Gaby tem como meta constante seu desenvolvimento pessoal. Apaixonada pela criatividade, decidiu estudar artes audivisuais em Buenos Aires. Ensinar ingles é uma das coisas que ela mais desfruta, já que lhe oferece a oportunidade de compartilhar seu conhecimento e descobrir novas culturas. Gaby acredita que aprender uma língua estrangeira nao é necessário somente dominar as regras gramaticais, mas também poder ter oportunidades de falar e ser escutado. Para Gaby, todos podemos aprender a falar um idioma com muita diversão!
Coordenadora e Profª. Drª. Lana Nobréga
Inglês e Português

Profª. Carolina Rizzato